Jako, że nawet poważne osobistości na Forum mają czasem trudności z odmianą tej, coraz popularniejszej wśród Nikoniarzy, niemieckiej nazwy "Leica", pozwoliłem sobie na małą powtórkę z gramatyki.
Odmiana tegoż rzeczownika przez przypadki, czyli deklinacja powinna wyglądać następująco:
Mianownik (kto? co?) Leica, Leiki
Dopełniacz (kogo? czego?) Leiki, Leic
Celownik (komu? czemu?) Leice, Leicom
Biernik (kogo? co?) Leicę, Leiki
Narzędnik (kim? czym?) Leicą, Leicami
Miejscownik (o kim? o czym?) Leice, Leicach
Wołacz Leico! Leiki!
Wątek dedykuję koledze ekonetowi (chyba nie muszę wyjaśniać, dlaczego) i proszę jego oraz innych moderatorów o przyklejenie.
Szukaj



Odpowiedz z cytatem

Skontaktuj się z nami