PDA

Zobacz pełną wersję : problem z lampą zewnętrzna w d80 - pomocy



studioflesh
05-12-2008, 15:51
Witam.
Mam problem z lampą zewnetrzna. Nie wiem jak się to stało i moze zrobiłem to nieumyślnie ale gdy podłączam lampę zewnatrzną to mryga mi ta ramka z znacziem lampy na górnym wyswietlaczu i nie moge robic zdjęć - aparat jakby sie zblokował - ramka miga i nie ma błysku. pomocy !!!!!

carl00s
05-12-2008, 15:53
taaa, a my tutaj zajmujemy sie wrozeniem z fusow i ogladaniem szklanych kul, z ktorych to doklanie wiem co i do czego podpinales...
Kolego - sprecyzuj zapytanie!

markB
05-12-2008, 19:32
Faktycznie, skoro nie wiemy nawet jaka to lampa. Jeśli lampa nie obsługuje trybu i-TTL, a chcesz ją na siłę wyzwolić w TTL, to aparat będzie zablokowany. Nie zrobisz też zdjęcia, jeśli wsadziłeś w sanki lampę ustawioną jako zdalną (remote). Musisz zmienić ustawienie lampy.

wlopis
05-12-2008, 19:46
to masz szczęście że zarejestrowałeś się cztery dni temu, podaj jaką lampę wtłoczyłeś w sanki aparatu i coś więcej :)


po chwili, z takim nickiem powinieneś nas uczyc o lampach :)

carl00s
05-12-2008, 20:41
a co ma nick bo nie skumalem? studiocialo (tkanka, mieso)... nijak sie nie lapie to pod moje kategorie uczenia o lampach:| ;)

Articool
05-12-2008, 20:46
a co ma nick bo nie skumalem? studiocialo (tkanka, mieso)... nijak sie nie lapie to pod moje kategorie uczenia o lampach:| ;)

On ma Nick studioflesh, a nie ciało :P

talpini
05-12-2008, 20:50
flesh - eng - mięso; ciało

flash - eng - błysk, wybuch, lampa błyskowa

Articool
05-12-2008, 21:02
a sorka.... :/ nie zauważyłem... fakt w takim razie nie ma nic wspólnego ;]

KARLOS_vu
05-12-2008, 23:27
nie katować młodych - dać szansę koledze - nauczy się
Kolego jestes z Płocka - przyjedz do Włocławka popatrzymy

studioflesh
06-12-2008, 01:29
po pierwsze - tak właśnie ma być - to nie studio swiatła tylko ciała jesli ktoś sie juz pyta - co do lampy to normalnie jej używałem wczesniej i wszystko grało - lampa jest dedykowana do nikona i działa w trybie automatycznym jak i ręcznym takze problem się pojawił z nikąd.
po kilku godzinach doszedlem do tego sam że po prostu coś się stało z lampą - cos sie uszkodziło i aparat nie wykrywa jej do końca tak jakby nie akceptował - co dziwne ze wczesniej było wszystko ok. dlatego wlasnie czas na nową - dzieki wszystkim za zainteresowanie i pomoc.

aha - i jesli juz mówimy po angielsku to lampa błyskowa to flash gun - drogi TALPINI - FLASH - to tylko błysk ;)

ekonet
06-12-2008, 01:47
aha - i jesli juz mówimy po angielsku to lampa błyskowa to flash gun - drogi TALPINI - FLASH - to tylko błysk ;)
Ciekawostka - w instrukcji do lampy Nikon SB-800 ani razu nie użyto słówka "gun" - więc chyba nie zabłysnąłeś.

chory
06-12-2008, 02:14
To jak mam przetlumaczyc -na polski-mojej ukochanej dzisiaj rano,ze "speedlight-a"sobie DO BUTA kupilem?

carl00s
06-12-2008, 02:28
flash gun? swietlna bron? Luke Skywalker i koledzy? A moze "use the Force" zeby zrozumiec?


Nie to, ze nie daje szansy mlodym (o ile do mnie pijesz KARLOS_vu). Jednakze - skoro juz zadawac pytanie, to moze z glowa??

P.S.
W wszelkiej dokumentacji o lampkach, i czy to jest chinol, czy Sigma ef500dg super - znajdziesz zwrot "flash unit". Gun to okreslenie w dzisiejszych czasach pejoratywne, majace tylko i wylacznie naznaczyc bron (zazwyczaj palna) uzywana do robienia krzywdy bliznim.

kronos28
06-12-2008, 02:37
aha - i jesli juz mówimy po angielsku to lampa błyskowa to flash gun - drogi TALPINI - FLASH - to tylko błysk ;)

cieakweee

jak już to flashgun - pisane razem. Co ciekawe często jest pisane własnie tak (rozdzielnie)... czyli błędnie, bo żaden słownik j. angielskiego nie podaje takiej pisowni (tak dla jaj i z nudy sprawdziłem w 4 :D)

Dalej - słówko "flash" jako nazwijmy to skrót myślowy jest też poprawne jako, że w j. angielskim takie skracanie trafia się bardzo często, jest często stosowane itd. Jest też opisywane przez słowniki. Krócej mówiąc jest też poprawne.

A najbardziej tolerowanym przez purystów, i nie tylko, jest zwrot "flash lamp" - czyli ten najbardziej zrozumiały.

Co nie zmienia faktu, że wszystkie trzy formy są jak najbardziej poprawne. Z tym, że pisownia "flash gun" jest całkowicie niepoprawna, bo oznacza coś kompletnie innego.

Wracając do tematu - podaj model lampy oraz powiedz czy przy podłączaniu lampy do aparatu, oba urządzenia miałeś włączone czy wyłączone?

Aha następnym razem umieszczaj temat w odpowiednim dziale

carl00s
06-12-2008, 03:13
cieakweee

jak już to flashgun - pisane razem. Co ciekawe często jest pisane własnie tak (rozdzielnie)... czyli błędnie, bo żaden słownik j. angielskiego nie podaje takiej pisowni (tak dla jaj i z nudy sprawdziłem w 4 :D)

Dalej - słówko "flash" jako nazwijmy to skrót myślowy jest też poprawne jako, że w j. angielskim takie skracanie trafia się bardzo często, jest często stosowane itd. Jest też opisywane przez słowniki. Krócej mówiąc jest też poprawne.

A najbardziej tolerowanym przez purystów, i nie tylko, jest zwrot "flash lamp" - czyli ten najbardziej zrozumiały.

Co nie zmienia faktu, że wszystkie trzy formy są jak najbardziej poprawne. Z tym, że pisownia "flash gun" jest całkowicie niepoprawna, bo oznacza coś kompletnie innego.

Wracając do tematu - podaj model lampy oraz powiedz czy przy podłączaniu lampy do aparatu, oba urządzenia miałeś włączone czy wyłączone?

Aha następnym razem umieszczaj temat w odpowiednim dziale

eee, Ty Kronos zawsze sie musisz wymadrzyc. Ja sie tak nie bawie. ;)